阿多尼斯诗歌精选我的孤独是一座花园,但其

阿多尼斯,叙利亚著名诗人,本名阿里·阿赫迈德·萨义德·阿斯巴尔,年出生于叙利亚的一个小村庄。是当代最杰出的阿拉伯诗人、思想家。在世界诗坛享有盛誉,他曾荣获布鲁塞尔文学奖、土耳其希克梅特文学奖、马其顿金冠诗歌奖、阿联酋苏尔坦·阿维斯诗歌奖、法国的让·马里奥外国文学奖和马克斯·雅各布外国图书奖、意大利的诺尼诺诗歌奖和格林扎纳·卡佛文学奖等国际大奖。近年来,他还一直是诺贝尔文学奖的热门人选。

阿多尼斯的诗歌是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他是阿拉伯诗歌现代化最积极的倡导者,他提出的一系列诗学见解,为阿拉伯新诗的发展奠定了理论基础。

年他毕业于大马士革大学哲学专业,在此前后,他开始使用“阿多尼斯”笔名写作。年他迁居黎巴嫩贝鲁特,曾创办《诗歌》、《立场》等文学刊物。年,阿多尼斯前往法国巴黎留学,年回到黎巴嫩,在黎巴嫩大学教授阿拉伯文学,并获该校文学博士。年移民巴黎。《我的孤独是一座花园》是阿多尼斯作品的首部中译版。

◆我的孤独是一座花园

孤独是一座花园

但其中只有一棵树

绝望长着手指

但它只能抓住死逝去的蝴蝶

太阳即使在忧愁的时候

也要披上光明的衣裳

死亡来自背后

即使它看上去来自前方

前方只属于生命

疯狂是个儿童

在理智的花园里

做着最美好的游戏

时光在欢乐中浮游

在忧愁中沉积

遗忘有一把竖琴

记忆用它弹奏无声的忧伤

世界让我遍体鳞伤

但伤口长出的却是翅膀

向我袭来的黑暗

让我更加灿亮

孤独,也是我向光明

攀登的一道阶梯

诗歌,这座浮桥架设于

你不解的自我和你不懂地

世界之间。

◆最初的诗

你的眼睛和我之间

当我把眼睛沉入你的眼睛

我瞥见幽深的黎明

我看到古老的昨天

看到我不能领悟的一切

我感到宇宙正在流动

在你的眼睛和我之间

◆外套

我家里有一件外套

父亲花了一生裁剪

含辛茹苦的缝线。

外套对我说:

当初你睡他的草席

如同掉光了树叶和树枝

当初你在他的心田

是明天的明天。

我家里有一件外套

皱巴巴地,弃置一旁

看到它,我举目打量屋顶

泥土和石块砌成的土房

我从外套的窟窿里

瞥见他拥抱我的臂膀

还有他的心意

慈爱占据着心房

外套守护我,裹起我

让祈望布满我的行旅

让我成为青年

森林和一首歌曲

◆我对你们说过

我对你们说过:我曾倾听大海

向我朗诵它的诗篇:我曾倾听

海贝里面沉睡的摇铃。

我对你们说过:我曾歌唱

在魔鬼的婚礼上,在神话的宴席上。

我对你们说过:我曾见到

一个精灵,一所殿堂

在历史的烟雨里,在距离的燃烧中。

因为我航行在自己的双眼里

我对你们说过:一切都在我的眼底,

从旅程的第一步起。

◆纪念朦胧与清晰的事物

今天,为思病的风儿悲伤

夹竹桃没有起舞

孤独是一座花园,

但其中只有一棵树

有时候太阳不能把你照亮

支蜡烛却能照亮

最遥远的光亮

比离我们最近的黑暗

还要靠近我们

距离,通常只是神话

快乐长着翅膀

但它没有躯体

忧愁有着躯体

但它没有翅膀

玫瑰的影子

是一朵凋谢的玫瑰

花儿是眼中的一个季节

芬芳是心中的一个季节

舌头由于说话太多而生锈

眼晴由于梦想太少而生锈

石头的生命不会终结

因为它死一般地活着

时光在欢乐中浮游

在忧郁中沉积

诗歌是天堂

但它永远在

语言的疆域流浪

遗忘有一把竖琴

记忆用它弹奏

无声的忧伤

你的童年是小村庄

可是,你走不出它的边际

无论你远行到何方

编辑整理|玄涤

绘画插图|TimothyEaston



转载请注明:http://www.abuoumao.com/hykz/1737.html

网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

当前时间: 冀ICP备19029570号-7